20

تیر

1405


فرهنگی و هنری

30 بهمن 1404 08:57 0 کامنت

* تفسیر اول:

می‌گویند شاعر، پیکانی داشته است که هر روز با آن تا سر کار می‌رفته و به خانه باز می‌گشته. یک روز که بر این مرکب سوار بوده، بادی سخت وزیدن می‌گیرد و بندبند پیکان را از هم می‌گسلاند و با خود می‌برد. شاعر در حالی که تنها یک چرخ باقی مانده را در بغل داشته، به خانه باز می‌گردد و سر در جیب غم فرو می‌برد. همسرش چون این حال وی می‌بیند، فوراً این بیت را می‌سراید و به شاعر تقدیم می‌کند.

* تفسیر دوم:

در حاشیه‌ی کتابی، کسی به خط کوفی نوشته است که تفسیر اول نادرست است، زیرا نه شاعر رانندگی بلد بوده، نه عیالش طبع شعر داشته!

* تفسیر سوم:

بعضی از حاشیه‌نویسان معتقدند، شاعر از دست خرده فرمایش‌های عیالش به ستوه آمده و این بیت را سروده است. این مفسّران عقیده دارند که در مصرع دوم، کلمه‌ی « رنگ »، در اصل «طوق» بوده است!

«بچه نایین»

روزنامه صبح ساحل

دیدگاه ها (0)
img
img

برنامه‌ریزی جهاد کشاورزی برای افزایش عرضه و مصرف گوشت قرمز

تحولات تنگه هرمز محور دیدار و رایزنی وزیران خارجه عمان و هند

تیم‌های ملی تکواندوی ایران راهی کره‌جنوبی شدند

آلمان نیروهای نظامی خود را تا پایان سپتامبر از اربیل خارج می‌کند

اولیانوف: روسیه خواهان تفاهم ایران و آمریکا است

پیکر شهید ستوان سوم حمید زارعی در میناب تشییع می‌شود

قالیباف: کسی می‌تواند با آمریکا مذاکره کند که آماده جنگ باشد

ابراز امیدواری سازمان ملل نسبت به تداوم مذاکرات ایران و آمریکا

سفر هیئت مذاکره‌کننده قطر به ایران

شیوع یک انگل روده‌ای در آمریکا

برگزاری مراسم وداع، بدرقه و تدفین «رهبر شهید» بدون هیچ‌گونه فوتی و حادثه

کمک یک میلیون دلاری فیفا به زلزله‌زدگان ونزوئلا

چین و روسیه قطعنامه شورای امنیت درباره برنامه‌ هسته‌ای ایران را مسدود کردند

اطلاعیه دفتر رهبر شهید انقلاب در مورد نماز لیله الدفن ایشان

گلایه شهروندان از پرش آنتن و اختلال اینترنت همراه اول و ایرانسل

img
خـبر فوری:

تعویق امتحانات نهایی منتفی شد؛ دانش‌آموزان طبق برنامه آماده شوند