خواندنیها
سینمایی تلهتئاتر «هملت» با گویندگی ۲۹ نفر از گویندگان گفتار فیلم در واحد دوبلاژ اداره کل تامین و رسانه بین الملل سیما دوبله شد.
به گزارش صبح ساحل به نقل از پایگاه اطلاعرسانی سیما، این تلهتئاتر در گونه هنری محصول انگلستان در سال ۲۰۱۵ قرار است از شبکه چهار سیما پخش شود.
مدیر دوبله این سینمایی رضا آفتابی و صدابردار آن فرشید فرجی است. آزاده اکبری، رضا الماسی، دانیال الیاسی، علیرضا باشکندی، کریم بیانی، جواد پزشکیان، شراره حضرتی، آرزو روشناس، حسین سرآبادانی، لادن سلطان پناه، ابوالفضل شاه بهرامی، زهره شکوفنده، خشایار شمشیرگران، سعید شیخ زاده، بهروز علی محمدی، پویا فهیمی، محمود قنبری، امیربهرام کاویانپور، کسری کیانی، علی منانی، اکبر منانی، امیر منوچهری، غلامرضا مهرزادیان، علی همت مومیوند، بهمن هاشمی، علیرضا ناصحی، صنم نکواقبال، نازنین یاری و رضا آفتابی صداپیشه های این اثر بودهاند.
خلاصه روایت این اثر از این قرار است که: هملت، شاهزادهی دانمارک، باشنیدنِ خبرِ مرگِ پدرش به کاخِ پادشاهی میآید و میبیند عمویش، کلادیوس، بر تخت نشسته و بدون کوچکترین احترامی به آداب و رسوم، با مادرش، ملکه گرترود، ازدواج کرده است. هملت از این اوضاع برمیآشوبد و بدگمان میشود. تا این که یک شب خواب میبیند، روحِ پدر به هملت میگوید کلادیوس او را از طریقِ چکاندنِ زهر در گوشش بهوقتِ خواب کشته است و درخواستِ انتقام میکند. هملت قول میدهد از دستورِ او اطاعت کند.
نمایشنامه «هملت» یکی از بزرگترین شاهکارهای ویلیام شکسپیر، مشهورترین نمایشنامه نویس تمام دوران هاست. این نمایشنامه از این حیث که ساز و کارهای فساد عمیق در دستگاه پادشاهی دانمارک چندین قرن پیش را به نمایش میگذارد، حائز اهمیت است. اما یکی دیگر از مهمترین ویژگیهای درام شکسپیری، همه زمانی و همه مکانی بودن آن است. به طوری که نقد شکسپیر را به نظام پادشاهی دانمارک، می توان نقدی تند و تیز، محکم و استوار و بنیادین به همه نظام های فاسد و خودکامه پادشاهی و شاهنشاهی در همه زمان ها و مکان ها دانست. کنش های آتشین مزاج هملت در این نمایشنامه، در واقع ناشی از آسیب های عمیقی است که وی از این نظام آلوده دریافت کرده و او را در انتقامش از پادشاه کنونی دانمارک بسیار محق نشان می دهد. تله تئاتر هملت تلاش کرده که چنین درونمایههایی را به خوبی در رسانهای دیگر اقتباس کند و به تصویر کشد.
شبکه چهار، مسئولیت رصد این اثر را بر عهده داشته است و پس از طی مراحل تایید و روندهای ترجمه، ویراستاری و سپس دوبله این عنوان برای مخاطبان این شبکه پخش شد.
تبلیغات متنی
جدیدترین اخبار
سکه ۱۷۷ میلیون تومان شد
هلاکت ۲ نفر از عاملان شهادت کارکنان فراجا در سیستان و بلوچستان
سازمان بهداشت جهانی: شیوع ویروس هانتا مرتبط با کشتی کروز پایان یافت
پروازهای داخلی و خارجی شنبه و یکشنبه برقرار است
فراخوان عارف برای حضور میلیونی در بدرقه امام شهید انقلاب
موکبهای زنجیرهای برای خدمترسانی به عزاداران برپا میشود
محل شهادت شهدای پرواز ۶۵۵ گلباران میشود
خروج کالای ته لنجی از استان هرمزگان نیازی به مجوز ندارد
بلومبرگ: کشورهای اروپایی با پرداخت عوارض تنگه هرمز موافقت کردهاند
احتمال تغییر زمان برگزاری جام جهانی از تابستان به زمستان
شرق هرمزگان در انتظار رگبار، گردوخاک و وزش باد شدید
آغاز واریز اعتبار 2 میلیون تومانی «کارت امید مادر» از ۱۲ تیر
دستور پزشکیان برای بسیج ظرفیتهای ملی برای تشییع باشکوه رهبر انقلاب
قهرمانی آسیا برای فرنگیکاران جوان ایرانی/ پنج طلا، یک نقره و سه برنز در پاتایا
جزئیات ثبتنام دانشآموزان اتباع اعلام شد
عزای عمومی برای پنجشنبه 18 تیرماه