جدید به قدیم
…میشوند. هر خبر، هر نقل قول و هر متن غیررسمی میتواند بخشی از پازل جنگ روایتها باشد. انتشار نسخههای مختلف از مفاد احتمالی توافق، تکذیبها، اصلاح مواضع و اظهارنظرهای متناقض همگی نشانه آن هستند که هنوز مذاکره فقط پشت درهای بسته جریان ندارد؛ بلکه در فضای عمومی نیز ادامه دارد.با این حال، تجربه نشان داده فاصله میان «نزدیک بودن توافق» و «رسیدن به توافق» گاهی بسیار طولانیتر از انتظار است.سیاست خارجی فقط معادله منافع نیست؛ مسئله اعتبار، تصویر و حفظ موقعیت داخلی نیز هست. بنابراین حتی اگر توافقی در روزها یا هفتههای آینده حاصل شود، احتمالاً هر دو طرف آن را به زبان خودشان روایت خواهند کرد.شاید سؤال اصلی این نباشد که کدام روایت درست است؛ بلکه این باشد که کدام روایت پایدارتر خواهد بود.در نهایت، اگر توافقی شکل بگیرد، موفقیت واقعی نه در تیترهای اولیه و نه در اعلام پیروزی سیاسی، بلکه در نتایج عملی آن سنجیده خواهد شد؛ اینکه آیا تنش کاهش پیدا میکند، آیا اقتصاد منطقه نفسی تازه میکشد و آیا مردم عادی اثر آن را در زندگی روزمره خود احساس میکنند یا نه.تا آن زمان، جنگ روایتها ادامه دارد؛ جنگی که گاهی حتی از خودِ مذاکره تعیینکنندهتر است.روزنامه صبح ساحل
به گزارش صبح ساحل، نسرین پرویزی درباره این مصوبه گفت: پیشتر در گروه عمومی واژه «گوشینه» را بررسی کرده بودیم یعنی آنچه مربوط به گوش است. ابتدا فکر کردیم بر اساس «هدفون» واژه جدید را با «سر» بسازیم؛ مثلا «سرگوشی» که از پیشنهادهای مردم هم بود؛ اما دیدیم ممکن است برخی از دستگاهها در گوش یا روی گوش باشند، حتی برخی دسته ندارند یا از گردن آویزان میشوند. بنا براین ساخت واژه با «سر» را نادیده گرفتیم. در زبان انگلیسی «هدفون» را به انواعش تسری دادند و ما چون زبان دوم هستیم دلیلی ندارد با «سر» بسازیم. او افزود: در ادامه واژههایی را که مربوط به گوش بود، بررسی کردیم. البته پیشنهادهایی داشتیم که در آنها لفظ گوش به کار نرفته بود اما به این فکر کردیم ممکن است واژههایی که لفظ گوش در آنها به کار نرفته با چیزهای دیگری خلط شود پس ترجیح دادیم از گوش استفاده کنیم. با ترکیب «گوش» با «ـینه» که پسوند نسبت است (آنچه مربوط به گوش است)، «گوشینه» را مصوب کرده و انواع آن را بررسی کردیم. البته این واژه، از واژههای پیشنهادی مردم نیز بود.
… سلامت و آرامش مردم عادی را تهدید کند، باید با حساسیت و واکنش جدی مواجه شود. و این روزها بار دیگر رئیس جمهور خود شیفته آمریکا ملت ایران را تهدید کرد که زیر ساختهای ایران را خواهد زد وعملیاتی کردن این تهدیدها یک جنایت جنگی و تفاوتی با نسل کشی ندارد. جامعه جهانی، سازمانهای حقوق بشری و نهادهای بینالمللی نباید در برابر چنین تهدیدها و رخدادهایی بیتفاوت باشند. اگر زیرساختهای حیاتی، مراکز آموزشی و مناطق غیرنظامی هدف قرار گیرند و واکنش قاطع و مؤثری صورت نگیرد، این خطر وجود دارد که چنین رفتارهایی عادیسازی شوند. سکوت در برابر رنج انسانها، راه را برای تکرار فجایع هموار میکند. امروز زمان آن است که صدای عدالت بلندتر از صدای خشونت باشد. زمان آن است که همه وجدانهای بیدار، بدون توجه به گرایشهای سیاسی و اختلافات، بر یک اصل مشترک تأکید کنند: جان انسانها، امنیت کودکان و دسترسی مردم به آب و امکانات حیاتی نباید قربانی هیچ منازعهای شود. تاریخ، نه قدرت سلاحها، بلکه نحوه برخورد ما با رنج انسانها را قضاوت خواهد کرد. هر کودک هراسان، هر خانواده داغدار و هر انسانی که از حقوق اولیه خود محروم میشود، پرسشی بزرگ را پیش روی جهان قرار میدهد: آیا انسانیت هنوز توان دفاع…
به گزارش صبح ساحل، رئیس مجلس شورای اسلامی با بیان اینکه ایرانی متفاوت خواهید دید، گفت: استراتژیهای اشتباه و تصمیمات بدون فکر، صحنه بازی را به شکلی فاجعهبار به نقطه صفر برمیگرداند. محمدباقر قالیباف رئیس مجلس در مطلبی به زبان انگلیسی در صفحه شخصی خود در شبکه اجتماعی ایکس، نوشت:« استراتژیهای اشتباه و تصمیمات بدون فکر، صحنه بازی را به شکلی فاجعهبار به نقطه صفر برمیگرداند.
… استفاده از واژههای انگلیسی برای انتقال دقیق معنا سادهتر به نظر میرسد و این مسئله نشان میدهد که زبان فارسی در برخی حوزهها نیازمند بهروزرسانی است؛ البته شاید این موضوع به ضعف عملکرد ما باز میگردد که به جای اینکه تفاهم ایجاد کند، سوتفاهم ایجاد میکند. در واقع استفاده از گنجینه ادبیات فارسی ظرفیت بزرگی است اما گاهی استعارهها و تعابیر ادبی میتوانند، برداشتهای متفاوتی ایجاد کنند و این موضوع نیازمند دقت بیشتری است.میرفتاح سپس با اشاره به تأکید رهبر انقلاب برای خواندن سوره مبارکه «فتح» اشاره کرد و گفت: این توصیه به نظر من بسیار مهم بود اما آنگونه که باید در رسانهها به آن پرداخته نشد و همچنان جای کار فراوانی در این زمینه وجود دارد.او یاد آور شد: امروز عرصه رسانه، دیپلماسی و روایتگری به یکدیگر پیوند خورده است و هر بخشی که نتواند خود را با این فضا هماهنگ کند از قافله عقب خواهد ماند.وحید یامینپور - نویسنده و پژوهشگر - نیز در این مراسم با بیان اینکه معمولاً دیپلماتها لفظی را به کار میبرند که ربطی به معنای آن واژه ندارد، گفت: اساساً زبان دیپلماسی کج است و نوعی دلالی در سطوح بالا و تشریفات است. انگار باید زبانش کج باشد تا معامله…
… مفهوم وحدت ملی همواره یکی از مفاهیم کلیدی بوده است. وحدت به معنای یکسان شدن نگاهها نیست؛ بلکه به معنای حفظ همدلی و جلوگیری از تبدیل تفاوتها به شکافهای فرساینده است. هر جامعهای که بتواند در شرایط دشوار سرمایه اجتماعی خود را حفظ کند، امکان بیشتری برای عبور از بحرانها خواهد داشت.از همین منظر، استمرار حضور مردم طی بیش از صد شب، برای حامیان آن نشانهای از تداوم احساس مسئولیت اجتماعی تلقی میشود. آنان معتقدند کشور در شرایط حساس بیش از هر زمان دیگری به اعتماد عمومی، مشارکت و حفظ انسجام نیاز دارد و حضور اجتماعی یکی از راههای نشان دادن این همبستگی است.همزمان، مسئله تبعیت از رهبری نیز در این دوره بار دیگر مورد توجه قرار گرفته است. در نگاه حامیان این رویکرد، پس از شهادت رهبر فقید انقلاب و در شرایطی که کشور با تحولات منطقهای و بینالمللی روبهروست، حفظ آرامش و تقویت انسجام تصمیمگیری اهمیت بیشتری پیدا میکند آن هم در شرایطی که رهبر فعلی انقلاب «آیت الله سید مجتبی خامنهای» بر ادامه این حضور افتخار آفرین تاکید نموده است . از این منظر، تداوم مسیر کشور و حفظ ثبات سیاسی نیازمند همراهی اجتماعی و اعتماد به سازوکارهای رسمی است.این نگاه معتقد است که…
…را پیدا نکردهاند.هدف ما این است که در کنار چهرههای حرفهای، استعدادهای تازه نیز فرصت نقشآفرینی داشته باشند. بسیاری از بازیگران موفق امروز، روزی اولین فرصت خود را از یک پروژه به دست آوردهاند و ما دوست داریم این پروژه هم بتواند چنین فرصتی را برای نسل جدید بازیگران فراهم کند.همچنین با توجه به نیازهای فیلمنامه، ما به برخی بازیگران خارجی نیز احتیاج خواهیم داشت و از طرف دیگر، تسلط به زبان انگلیسی میتواند برای برخی نقشها یک امتیاز مهم باشد. بنابراین دوستانی که به زبان انگلیسی مسلط هستند حتماً این موضوع را در اطلاعات ثبتنام خود ذکر کنند.او درباره اولویت انتخاب نقشها هم گفت: اولویت ما برای انتخاب نقشها با افرادی است که در سامانه ثبتنام کردهاند و اطلاعاتشان در اختیار تیم انتخاب بازیگر قرار دارد.ما ابتدا تلاش میکنیم از میان کسانی که به این فراخوان پاسخ دادهاند، بهترین گزینه را برای هر نقش پیدا کنیم. تنها در صورتی که برای یک نقش به نتیجه مطلوب نرسیم، ممکن است به سراغ گزینههایی خارج از سامانه برویم؛ چه بازیگران حرفهای و چه افراد غیرحرفهای.به اعتقاد ما وقتی فردی برای حضور در پروژه وقت گذاشته، اطلاعات خود را ثبت کرده و در فرآیند فراخوان شرکت کرده…
در چنین شرایطی، موفقیت کشورها بیش از آنکه به حجم منابع مالی و زیرساختی وابسته باشد، به میزان سرمایه اجتماعی، اعتماد عمومی و توانایی بسیج ظرفیتهای ملی برای عبور از پیامدهای جنگ بستگی دارد.در هر وضعیت پساجنگ، ایران بیش از هر زمان دیگری به تقویت سرمایه اجتماعی و تحکیم انسجام ملی نیاز خواهد داشت. سرمایه اجتماعی زمانی تقویت میشود که شهروندان احساس کنند در فرآیند تصمیمسازی و تصمیمگیری نقش دارند و صدای آنان در سیاستگذاریها شنیده میشود.از این رو، مشارکت واقعی مردم در برنامههای بازسازی و توسعه نه یک انتخاب، بلکه ضرورتی اجتنابناپذیر برای عبور از شرایط پیشرو است. هر اندازه شهروندان خود را بخشی از راهحل بدانند، فرآیند بازسازی با سرعت بیشتر، هزینه کمتر و اثربخشی بالاتری همراه خواهد بود.جامعه پس از جنگ معمولاً با مجموعهای از مسائل اقتصادی، روانی و فرهنگی مواجه است که پاسخ به آنها صرفاً از طریق سازوکارهای اداری و دولتی امکانپذیر نیست.کاهش نگرانیهای معیشتی، ترمیم امید اجتماعی، بازگرداندن احساس امنیت و تقویت اعتماد عمومی نیازمند شکلگیری یک مشارکت فراگیر میان دولت، جامعه مدنی، نخبگان و بخش خصوصی است. در این میان، گفتوگوی اجتماعی و شنیدن مطالبات گروههای مختلف جامعه میتواند از شکلگیری شکافهای جدید جلوگیری کرده و زمینه همبستگی ملی…
به گزارش صبح ساحل، مرکز سنجش آموزش پزشکی در اطلاعیه ای جدید اعلام کرد: ثبت نام نوبت هشتاد و پنجم آزمون زبان انگلیسی عمومی وزارت بهداشت (MHLE) در سال ۱۴۰۵ از سه شنبه ۱۲ خرداد ۱۴۰۵ آغاز می شود.پیش از این ثبت نام نوبت هشتاد و پنجم آزمون زبان انگلیسی عمومی وزارت بهداشت (MHLE) در سال ۱۴۰۵ قرار بود از ۲۰ اردیبهشت آغاز شود که به تعویق افتاده بود.همچنین نوبت هشتاد و چهارم آزمون آزمون زبان انگلیسی عمومی وزارت بهداشت (MHLE) در سال ۱۴۰۵ که قرار بود ۲۷ فروردین ماه برگزار شود، لغو شده بود اما براساس اطلاعیه جدید این نوبت آزمون ۲۸ خرداد ۱۴۰۵ برگزار خواهد شد.آزمون MHLE (مخفف Ministry of Health Language Exam) یک آزمون استاندارد سنجش مهارت زبان انگلیسی در حوزه علوم پزشکی است که توسط مرکز سنجش آموزش پزشکی و زیر نظر معاونت آموزشی وزارت بهداشت طراحی و برگزار میشود.هدف اصلی این آزمون، ارزیابی میزان تسلط و مهارت کاربردی زبان انگلیسی داوطلبان تحصیل در مقاطع تحصیلات تکمیلی، تخصصی و Ph.D دانشگاههای علوم پزشکی و همچنین داوطلبان آزمون کارشناسی به پزشکی و متقاضیان ارتقای اعضای هیئت علمی است.
به گزارش صبح ساحل، دانشگاه فرهنگیان با صدور اطلاعیه ای شرایط و فرآیند پذیرش بدون آزمون استعداد درخشان مقطع کارشناسی ارشد ناپیوسته ۱۴۰۵ را تبیین و تشریح کرد.در متن این اطلاعیه آمده است:به اطلاع میرساند جذب و پذیرش بدون آزمون استعدادهای درخشان سال۱۴۰۵ مقطع کارشناسی ارشد از بین ۲۰% برتر دانشجویان کارشناسی پیوسته «دانشگاه فرهنگیان» و «تربیتدبیر شهیدرجائی» بر اساس «آئیننامه پذیرش بدون آزمون استعداد درخشان در دوره کارشناسی ارشد» و دستورالعمل اجرایی در رشته های: آموزشزبانفارسی؛ آموزش زبان انگلیسی؛ رفتار حرکتی ؛ آموزش تربیت بدنی؛ علوم قرآن و حدیث؛ فقه و مبانی حقوق اسلامی؛ برنامهریزیدرسی؛ مدیریتآموزشی؛ علومتربیتی گرایش آموزش و پرورشابتدایی؛ روانشناسیتربیتی؛ آموزششیمی، آموزشفیزیک؛ آموزشریاضی ؛ آموزش زیستشناسی اجرا میگردد.داوطلبان میتوانند پس از مطالعه دقیق آئیننامه و دستورالعمل اجرایی؛ از روز شنبه مورخ ۱۴۰۵/۰۳/۰۹ لغایت تا پایان روز جمعه مورخ ۱۴۰۵/۰۳/۱۵ نسبت به ثبتنام و بارگذاری مدارک خود در سامانه استعداد درخشان به آدرس https://talent.cfu.ac.ir اقدام نمایند. لیست اسامی ۲۰ درصد برتر دانشجویان ورودی مهر ۱۴۰۱ و بهمن ۱۴۰۰مقطع کارشناسی که واجد شرایط شرکت در این فراخوان هستند؛ در بخش «نحوه ثبت نام و تکمیل پرونده سامانه» بارگذاری شده است.این تاریخ قابل تمدید نیست، لذا ضروری است داوطلبان، ثبتنام…
فرودگاههای هرمزگان تا اطلاع ثانوی تعطیل شد