نتایج جست‌و‌جو

  • سامانه «نام» راه‌اندازی شد/امکان مشاهده اسامی مجاز و معانی آن‌ها
    معاون امور هویتی سازمان ثبت احوال کشور با اشاره به ایجاد سامانه تعاملی «نام» در این سازمان، گفت: این سامانه تحت وب برای مشاهده اسامی مجاز با امکان جستجوی اسامی بر اساس معانی و فراوانی نام‌ها، معیارهای انتخاب نام و مطابق با گویش‌های رایج کشور همچنین با داشتن امکان ارائه مشاوره بر خط در زمینه انتخاب «نام» ایجاد شد.  
  • هسته‌ی اصلی گسترش شهر بندرعباس
    در ستون «کدیم» (به معنای قدیم در گویش هرمزگانی) سعی می‌کنیم با استناد به کتاب‌ها، مقالات معتبر و گفته‌های پژوهشگران تاریخی، گذری بر تاریخ بندرعباس و هرمزگان داشته باشیم. در این شماره و شماره‌های آتی برای آشنایی با تاریخچه «عمارت کلاه فرنگی» بندرعباس به بازخوانی مقاله‌ای از  «نیما صفا»، نویسنده و پژوهشگر تاریخ، می‌پردازیم.
  • حفظ زبان مادری با ترانه‌هایی ماندگار
    این روزها شاهد حرکتی بسیار زیبا از هنرمندی توانا وخوش ذوق هستیم، که با عشق و‌علاقه به سرودن ترانه ها و اشعاری به زبان مادری  که همان  بستکی اصیل و یا گویش اچمی است  می پردازد .
  • جست‌وجوی زیان فارسی و گویش‌های آن با موتور جست‌وجوی ایرانی
    موتور جست‌وجوی ایران از محصولات یکی از شرکت‌های فناور است که به صورت تخصصی امکان استفاده به زبان فارسی و گویش‌ها را برای کاربران فراهم کرده است.
  • سامانه پیامکی ۱۱۰ برای افراد سخت گویش در هرمزگان افتتاح شد
    فرمانده انتظامی هرمزگان از افتتاح سامانه پیامکی ۱۱۰ برای افراد سخت گویش در استان با شماره تلفن ۱۱۰۷۶ و به صورت ویدئو کنفرانسی و همزمان با سراسر کشور توسط فرماندهی کل انتظامی جمهوری اسلامی ایران خبر داد.
  • معرفی کتاب «گن تاک و گنج گورون»نوشته «محمد مذنبی» گنج گویش جنوب
     گویش های محلی گنجینه‌های ارزشمندی هستند که می‌توانند به غنای گویش معیار که زبان رسمی کشور است کمک کنند.
  • معرفی کتاب «گپ مه» مجموعه ترانه‌های بومی «اسما نیکخواه» گفت‌وگو با لهجه جنوب
    گویش‌های بومی هر منطقه مانند گنجبنه‌ هستند که به غنای زبان معیار کمک می‌کنند. حفظ کردن گویش‌ها از ضروریات حفاظت از زبان است.
  • گفتگو با «محمود سالاری»، شاعر نام‌آشنای اهل «فین» به مناسب چاپ کتاب جدید او «پر پروک سردار» روایتی از عشق‌های زمینی و آسمانی
    کتاب «پروک سردار» به «قلم محمود سالاری» شاعر اهل شهرستان فین هرمزگان است که در دید دوست داران فرهنگ بومی هرمزگان قرار دارد، این کتاب شامل دو بخش یا کرت یا کرد که پارهٔ نخست آن، تعدادی دوبیتی یا چهارِ پاره است. در این بخش، آداب‌ورسوم و باورهای مردم ما که شاید باور بیشتر جاهای استان باشد با لهجه یا گویش کهن شهرستان «فین» بیان می‌ شود. این بخش سرشار از واژه‌های بکر و سره است و بخش دوم کتاب نیز دارای اشعار بلند است. در واقع بخش دوم تحت عنوان «بزن بارون» است که تعدادی از شهرها و روستاهای استان را نام می‌برد و برایشان آرزوی بارش و برکات باران را دارد. محمود سالاری که مدرک تحصیلی من، کارشناسی ادبیات فارسی را دارد تاکنون چهارکتاب شعر: «چه پنهون از شما»، «بی که بگم بی دل خم»، «باد میون کاکل» و «پروک سر دار» را به چاپ رسانده‌ و به ایران و به‌ویژه مردم استان هرمزگان تقدیم کرده است. در ادامه گفتگو با شاعر و نویسنده این کتاب را می خوانیم.
  • سُری‌خوانی، خُنیاگریِ زنانه
    «سُری خوانی» رسمی کاملا زنانه است که بیشتر در بین زنان غرب هرمزگان دیده می‌شود. ردپای سرُی را در عروسی‌ها، محفل‌های زنانه‌ای که تنها داماد برای لحظاتی اجازه ورود به آن را پیدا می‌کند، پیدا می‌کنی.
  • ۲۰۵ ضرب المثل بلوچی گویش جاسک
    کتاب «۲۰۵ ضرب المثل بلوچی گویش جاسک» توسط مریم داوری و موسی محمودزهی در ۱۵۰ صفحه و شمارگان ۲هزار نسخه نوشته شده که نشر دارالتفسیر آن را چاپ کرده است.
  • گویش محلی، جاذبه مغفول قشم
    استفاده از گویش محلی یکی از جاذبه مهم گردشگری و فرهنگی محسوب می‌شود که این مهم در قشم مغفول مانده و برای آشنایی گردشگران با آن تاکنون فعالیتی انجام نشده‌است.
  • اولین کلمه‌هایی که بچه‌ها به زبان می‌آورند، چه معنایی دارند؟
    اولین کلمه‌هایی که بچه‌ها به زبان می‌آورند، برای پدر و مادر لذتی به‌یادماندنی دارد. خیلی از والدین آن‌ها را ثبت می‌کنند، تاریخ و نحوۀ استفاده‌شان توسط کودکشان را می‌نویسند یا صدا و تصویرش را با گوشی‌هایشان ضبط می‌کنند.
  • داستان آب آشامیدنی مردم هرمزگان درحاشیه مسابقات «کندر کشی وجهله کشی»
    شمار برکه ها درگوشه وکنار شهر بندرعباس تا آنجا که نگارنده دیده است حدود 17 تاست که برکه های معروف به «4برکه» در غرب شهر قدیم وکوی 22 بهمن کنونی، شامل یک برکه مکعب مستطیل سرپوشیده ...
  • گویش بندری در گرداب فراموشی
    صبح ساحل ، اجتماعی - گویش بندری با وجود قدمت تاریخی در گذر زمان دچار تغییرات گوناگونی شده است به گونه ای که امروزه واژگان اصیل در گفتگوهای کلامی مردم هرمزگان جایگاهی ندارند.
  • ترانه‌های هرمزگانی از این پس ثبت می‌شوند
    صبح ساحل ، هنری - معاون فرهنگی و هنری اداره کل فرهنگ و ارشاد اسلامی هرمزگان گفت: در جهت پاسداشت گویش محلی و حفظ غنای ترانه و آثار ترانه‌سرایان هرمزگان، شورای ترانه این استان تشکیل شد.
  • فرماندار جاسک: گویش و فرهنگ بلوچی مردم جاسک بانام «گویش مکران» ثبت اثر شود
    صبح ساحل ، اجتماعی - فرماندار جاسک گفت: گویش و فرهنگ مردم و قوم بلوچ در جاسک به نام گویش مکران در کشور و در قالب یک جشنواره ثبت اثر شود.

بیشتر